🌟 꼬리가 빠지게

1. 달아나는 모습이 매우 급하고 빠르게.

1. TO SUCH AN EXTENT THAT ONE'S TAIL FALLS OFF: To always run away in a very hurried and fast manner.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 서리를 하던 아이들은 주인이 나타나자 꼬리가 빠지게 달아났다.
    The children who were frosting ran away as their owners showed up.

꼬리가 빠지게: to such an extent that one's tail falls off,尻に帆を掛けて。脱兎の如く,jusqu'à ce que la queue ait été retirée,para que se salga la cola,حتى يسقط ذيله,хурдан,rụng đuôi,(ป.ต.)จนหางแทบหลุด ; หางจุกตูด, ด่วน, เร็ว, รีบ, เร่ง,,только пятки сверкают,尾巴掉下来;夹着尾巴逃跑;撒腿就跑;仓皇而逃,

💕Start 꼬리가빠지게 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Education (151) Language (160) Daily life (11) Weekends and holidays (47) Mass media (47) Describing clothes (110) Health (155) Residential area (159) Inviting and visiting (28) Performance & appreciation (8) Travel (98) Architecture (43) Expressing gratitude (8) Describing personality (365) Purchasing goods (99) Social issues (67) Philosophy, Ethics (86) Making a phone call (15) Using public institutions (immigration office) (2) Hobbies (48) Life in Korea (16) Expressing date (59) Comparing cultures (78) Pop culture (82) Expressing emotion/feelings (41) Using the hospital (204) Directions (20) Social system (81) Appearance (121) The arts (23)